Applications for the Russification of applications!
Translation of individual programs
Do you translate programs?
Yes [ 35 ] ** [38,89%]
Not [ 52 ] ** [57,78%]
Do I need to place in the subject of an application for the translation of programs that are not on the forum?
Yes [ 72 ] ** [80%]
Not [ 17 ] ** [18,89%]
Do I need to create a topic for applications for the translation of programs that are not on the forum?
Yes [ 62 ] ** [68,89%]
Not [ 27 ] ** [30%]
Total votes: 90
 



Rep: (545)
Applications for the Russification of applications! |Translatorssavagemessiahzine.comand their translations | Translation of interpreters - Android

Attached Image


Here we draw up an application for the Russification of applications

!!! Rules that must be observed !!!

For translators:
  1. If you have undertaken to translate the program - write about it in the subject.
  2. Already ready translations should be laid outin the topic with the program, and here to give the customer a link to the post with the translation.
  3. Stay tuned for updates of the programs you have translated and do not forget to update their translation.
  4. If possible, send a ready-made translation to the developers of these applications so that it is officially enabled (look for email on the official website or on Google Play).
  5. It is advisable to exclude machine translation.
  6. View spoiler "Unfulfilled requests".
Useful for translators
Memo for novice translators of Android applications or how to start translating applications Link to external source ( For the article special thanks to the user Breathe of fate )
To discuss the problems, is not going to apk, etc., refer to the topic.Club Mod APK



For customers:
  1. The application must provide a link to the topic with the application. You can not give links to external sources (for example, Google Play Market or TrashBox). It is also forbidden to attach the .apk file to the post with the application.If the topic with the application is not on the forum - create it yourselfby this link
  2. .

  3. If you ask to russify the program that the user has previously translatedsavagemessiahzine.com, sure (!) ask him in QMS whether he will update the translation . If the translator refused - write about it in the application so that there are no unnecessary questions.

  4. If you ask to russify the Xposed Framework module from the module directory - we strongly ask you to double-check the posts following your module several times. Perhaps someone has already translated an interesting module.

  5. For all questions with the translation / translation process, contact the translator in QMS.

  6. No need to duplicate the application or clog the topic with questions: "Will there be a translation?", "When will they translate?", "Why don't they translate?". All your orders are under the spoiler "Unfulfilled orders."

  7. Do not ask to Russify:Live wallpapers, Games, System apps and Firmware. We do not translate them. For translation of games, please contact Applications for the Russification of games.
Q: Why?
A: Because in most games these are not lines with text, but simply textures and it is impossible to translate them, or you need to redraw everything ..



APPLICATIONS IGNORING RULES WILL BE DELETED
Initial theme creator BRUY , for which he expressed gratitude.


Visitors to the topic: Please click the buttonAttached Image, under the post violating the rules of registration of applications, and not to repeat the contents of the header to all beginners.


BackordersNEW
List of translators accepting applications for translation



P.S. Those wishing to fit in or check out from this list write me inQMS.
P.P.S. You can translate and not registering in this list, just start work by finding an order in the header and write about it in the subject;)




Post has been editedSlav_nsk - 21.05.19, 05:36
Reason for editing: Added poll



Rep: (678)
Brothers, move somebodyJuiceDefender
Much useful program to save battery, but in fully on anglitskom not understand: thank_you:



Rep: (370)
Pure Grid calendar widget- translated.

Multicon Widget - took

Post has been editedMigelius74 - 17.02.11, 21:03



Rep: (545)
Uragana @ 17.02.2011, 22:02*
How about to compile a catalog translated programssavagemessiahzine.com? If so, I presume

The catalog was previously, but he has not been updated for six months and very few people interesting.
Why do we need a catalog translated programs? All translated hang their hats in those who use this program, they see them.
So who the potential users directory? Explain to me the usefulness and relevance. Because besides, let's do that, I do not see anything.



Rep: (10)
Nitrooxid Market on a newer version than was given to transfer here.



Rep: (36)
undertake the transferJuiceDefender



Rep: (67)
Move someoneExtensive_Notes_Pro_v1.0.42



Rep: (545)
sharkovgrad @ 18.02.2011, 14:20*
Move someone Extensive_Notes_Pro_v1.0.42

User alr1967 also translated it already, ask them in a personal update the translation.



Rep: (2660)
skalls, I began to translate his identity, wanted to make a test assembly, received an error when compiling, even without any changes in the program.



Rep: (9)
Could be anything from anyone knowledgeable translate this program?
MortPlayer Audio Books

Post has been editedden16410 - 19.02.11, 11:15



Rep: (19)
takeMortPlayer Audio Books



Rep: (22)
RoY_Mu $ T @ nG,
Like itMortPlayer Audio Books (Post # 5078749)



Rep: (8)
Turn please Torque (prednazanachen program to retrieve and display Diagnostic information about the operation of the engine via the OBD-II interface.)torque



Rep: (33)
Please make the transfer Baby ESP Version: 1.3.0.7
Baby esp

Post has been editedRubaka - 21.02.11, 14:54
Reason for editing: leave the link to the topic, not the APK!



Rep: (19)
MortPlayer Audio Bookstranslated: P



Rep: (270)
Rubaka , Write me, please transfer of Torque
First, I sold my phone and now nothing to check the translation and application performance after transfer
secondly, I did not calculate their strength: sveta: there's too much to do in the translation smali, and the experience I have is not very
one who will undertake further translation can say that did the translation in the following locations:
\ Torque_v1.4.5.apk \ smali \ org \ prowl \ torque \
  • adapter
  • alarm
  • camera
  • comm
  • faultlog (part)
  • landing
  • log (part)
  • pid (part)
  • and a fully translated
    TorqueSettings.smali


: thank_you:
download Torque with my partial translation can beHERE



Rep: (545)
Migelius74 @ 22.02.2011, 08:06*
Rubaka, Russian versions of the programs are not a new version of the program in our forum? Just one example program in the digest is not mentioned.

No, it is picked up in the cap of the Russian version, the update does not change the date, because this is not "new" version, and Russian)



Rep: (146)
Crokodil50 @ 20.02.2011, 22:31*
Please make the transfer Baby ESP Version: 1.3.0.7

I'll try.



Rep: (9)
Remove from me NewsRob. Time right now, not at all :( And who can undertake.



Rep: (5)
updated programPhoneweaver-nuzhno update translation, pliz.



Rep: (370)
apa2 @ 22.02.2011, 18:30*
Updated program PhoneWeaver-need to update the translation, pliz.

Unsubscribe author transfer the previous version, if he refuses - we take over the translation.
Rubaka may this point once in the header can be zarepit? And I'm not the first time I ask about it to clarify. Thanks.

Post has been editedMigelius74 - 22.02.11, 17:13


Full version    

Help     rules

Time is now: 25/11/19, 8:15