Assistant
Attention!All questions not related to the discussion of programs, please ask in the subject.Ambulance for beginners!.
IN THIS SECTION ONLY THE PROGRAM CATALOG! CREATING THOSE QUESTIONS IS FORBIDDEN!PROGRAM SEARCH ISHERE.
REPLY |
Localization of programs | discussion of techniques and methods of translating programs into their native language |
Message#1 18.01.10, 15:01 | ||
a guest [offline] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 3191 Check in: 06.01.06 Reputation: 997 | ����������� �������� downloadReady solutions, requests for transfer, see. Works of participantssavagemessiahzine.com Lately, to me in PM, as a local interpreter, questions from novice authors began to come in concerning the problems of translating applications 4 pda. In something I can help you figure out something I don’t know myself ... I conceived this topic to exchange experience on the localization of programs, in which, I hope, both experienced translators and beginners will take part ... As useful information is accumulated, the topic header will also develop, where I plan to form links to posts of our authors on various topics. So, let's begin? : yes2: The first steps: Microsoft Language Portal - Search terms ArticleLocalization of programs for Windows Mobile author vadim_bogaiskov ArticleApplication localization author en-trance Translation programTranstring author en-trance Professional tool for application localizationRadialix 2 Special offer from Radialix Software - Professional tool for localizing Radialix 2 applications - for free savagemessiahzine.com together with the company Radialix Software holds a special promotion - Professional tool for localization of applications Radialix 2 - for free . Purpose of the action
You can get a license for Radialix 2 for free, subject to only three conditions:
What to do to get a license?
* A license is granted for one user with no limit on the duration of the program and its possibilities. ** In some cases, a license may be refused (for example, if the conditions of a previously issued license are violated). Date
Post has been editedvadim_bogaiskov - 05.03.10, 20:52 | |
Message#222 03.04.12, 14:39 | |
Local [online] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 268 Check in: 11.12.08 Reputation: 15 | KeePassSD |
Message#223 03.04.12, 16:23 | |
Shaman [offline] Group: Banned Messages 5282 Check in: 10.09.07 Reputation: 1741 | And if you do not create a localized file, and build resources? Did not try? |
Message#224 03.04.12, 17:18 | |
Psycho [offline] Group: Honorary Gameday Messages 7861 Check in: 24.05.07 Xiaomi Redmi Note 2 Reputation: 2725 | who knows, sho for a hogwash climbs, here translated a program and it is started up. And installed, and rearranged this net frame, climbs all the same Fill in the file-fix -------------------- |
Message#225 04.04.12, 12:53 | |
Local [online] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 268 Check in: 11.12.08 Reputation: 15 | And if you do not create a localized file, and build resources? Did not try? All the same Do Attached files KeePassSD_ru.exe(349 KB) |
Message#226 04.04.12, 13:43 | |
Psycho [offline] Group: Honorary Gameday Messages 7861 Check in: 24.05.07 Xiaomi Redmi Note 2 Reputation: 2725 | -------------------- |
Message#227 04.04.12, 14:48 | |
Local [online] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 268 Check in: 11.12.08 Reputation: 15 | igorca thanks, and sho there was if not a secret? |
Message#228 04.04.12, 15:05 | |
Psycho [offline] Group: Honorary Gameday Messages 7861 Check in: 24.05.07 Xiaomi Redmi Note 2 Reputation: 2725 | -------------------- |
Message#229 05.04.12, 14:12 | |
Local [online] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 268 Check in: 11.12.08 Reputation: 15 | |
Message#230 05.04.12, 15:41 | |
Psycho [offline] Group: Honorary Gameday Messages 7861 Check in: 24.05.07 Xiaomi Redmi Note 2 Reputation: 2725 | type in google, a bunch of programs. Or hands in hex -------------------- |
Message#231 08.01.13, 10:36 | |
User [offline] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 52 Check in: 05.01.13 Reputation: 3 | MCalc is a calculator for Windows Mobile smartphones. Standard arithmetic functions are supported, as well as exponentiation, square root extraction. Some possibilities of MCalc: Calculation of values ​​with a fixed comma (32 characters before comma 32 and after comma memory: memorization, summation in memory, displaying the contents of memory; Ability to copy / paste numbers to the clipboard ... Program for Windows Mobile communicators with a touchscreen. Attached files Mcalc v 1.1.cab(72.74 KB) |
Message#232 08.01.13, 10:47 | |
Shaman [offline] Group: Banned Messages 5282 Check in: 10.09.07 Reputation: 1741 | ciba13, This is what? |
Message#233 11.01.13, 18:42 | |
Idler [offline] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 4237 Check in: 06.08.08 Huawei MediaPad T3 KOB-L09 Reputation: 1375 | Guys, Tolmachi help. TranslatedPocket Artist (Post # 18544383)and ran into a problem. I can not translate the wordDefloat. Decided that typo and translated asDefoaltbut realized that this is not true. How do you think this can be translated? What can it mean if even splitDe float ? And the second wordFix overflash. What does this mean?Fix - CorrectorFixed? Well, the word itselfOverflash, how to translate? |
Message#234 12.01.13, 00:06 | |
Psycho [offline] Group: Honorary Gameday Messages 7861 Check in: 24.05.07 Xiaomi Redmi Note 2 Reputation: 2725 | 1. I also don’t know such a word, I know a deflorat-joke :) So it’s not clear, it’s necessary to look at the context in which the word is used, what changes take place after that. 2. Again, look at the context that changes after applying this option. -------------------- |
Message#235 12.01.13, 08:54 | |
Shaman [offline] Group: Banned Messages 5282 Check in: 10.09.07 Reputation: 1741 | |
Message#236 12.01.13, 13:05 | |
Idler [offline] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 4237 Check in: 06.08.08 Huawei MediaPad T3 KOB-L09 Reputation: 1375 | Guys, sorry to bother you. Studied Fak from the site and figured out more than me. - Menu / Tools / Fix Overflash - Menu / Selection / Defloat Post has been editedKowin - 12.01.13, 13:06 |
Message#237 14.01.13, 16:41 | |
Idler [offline] Group: Friendssavagemessiahzine.com Messages 4237 Check in: 06.08.08 Huawei MediaPad T3 KOB-L09 Reputation: 1375 | Also, please advise a concise translation for the menu item. DefloatIf there is a selection of colors for the bottom layer. |
Message#238 21.06.18, 15:07 | |
Visitor [offline] Group: Users Messages 10 Check in: 09.01.13 Sony Xperia XA Reputation: 0 | Hello everyone, I recently wrote an application and I need its localization, I went through the network in search of services that do this. Found such guys asAlkonost. Has anyone heard of them? |
Message#239 25.07.18, 13:08 | |
Visitor [offline] Group: Users Messages 12 Check in: 25.07.18 Reputation: 0 | Greetings to all! I ask for help in the problem that arose during the localization of the program. The program is written in JAVA. The resources for translation are contained in .class, .properties, .xml, .html, it seems there could be no problems. But when localizing resources in .xml, .html files (mostly they are in the root of the jar files), the program does not recognize them in Russian after launch. I beg you to respond and explain what the error is and how to solve this problem. |
mobile version | Now: 01/05/19 16:38 |